Je zde zpracováno 10 písní Hradišťanu pro zpěv a klavír se samostatně vytištěnými variantami hlasů pro nástroje v B, C a Es ladění. Kromě toho jsou písně zpracovány také pro sólový klavír. Zpěvník existuje i ve slepeckém písmu.
První tři zhudebněné básně Jana Skácela, jsou zastaveními v průběhu roku - jarní "Modlitba za vodu", letní "Krátký popis léta" a podzimní "Sonet o lásce a modrém portugalu". Následující dvě vycházejí z lidové poezie; vyjadřují okamžik ranního svítání v písni "Vlaštověnka lítá" i úsek celého lidského života v písni "Člověk a země". Starý japonský text "Kéž by svět trval" pak hovoří o odvěké lidské touze životní časové limity překonávat. A konečně poslední čtveřice písní, na texty Jiřího Brabce, je jakousi procházkou lidským životem od zrození až po jeho podzim, s připomenutím, že vše "...měří nám čas a kreslí duhu letokruhů...".
A tak mi dovolte, abych vám závěrem popřál, ať vám čas strávený s těmito písničkami přinese radost z hraní a zpívání i ze života.
Jiří Pavlica
První tři zhudebněné básně Jana Skácela, jsou zastaveními v průběhu roku - jarní "Modlitba za vodu", letní "Krátký popis léta" a podzimní "Sonet o lásce a modrém portugalu". Následující dvě vycházejí z lidové poezie; vyjadřují okamžik ranního svítání v písni "Vlaštověnka lítá" i úsek celého lidského života v písni "Člověk a země". Starý japonský text "Kéž by svět trval" pak hovoří o odvěké lidské touze životní časové limity překonávat. A konečně poslední čtveřice písní, na texty Jiřího Brabce, je jakousi procházkou lidským životem od zrození až po jeho podzim, s připomenutím, že vše "...měří nám čas a kreslí duhu letokruhů...".
A tak mi dovolte, abych vám závěrem popřál, ať vám čas strávený s těmito písničkami přinese radost z hraní a zpívání i ze života.
Jiří Pavlica