A Second of Temptation
Jiří Pavlica, Kolib / Alžběta Šáchová
Vteřina pokušení – zpěv Alice Holubová a Kolib
Občas se vám za bílého dne na ulici stane něco tak neuvěřitelného, že ani nestihnete zareagovat. Třeba vás na vteřinu obejme cizí člověk a je pryč. Ale co by se stalo, kdybyste zareagovat přece jen stihli?
 
The man who hugged me on the street
I’d never seen before
He was a perfect stranger to me
how could I‘ve asked for more
 
It could have been a candid camera
hidden on a tree
It could have been a paradise lost
coming back to me
 
The girl was all that I could see
that cloudy afternoon
And so I did what people do
once in a blue moon
 
I took my chance for just a second
I broke down my walls
How long do you let it ring
when temptation calls
 
Don’t you want to go and see
what’s on the other street
Don’t you want to feel the taste
no matter if it’s sour or sweet
Well it only takes a second
and it’s gone for good
Don’t you want to go there and see
Don’t you want to go there with me
Well it only takes a second
and it’s gone for good
 
Don’t you want to go there and see
Don’t you want to go there with me
Don’t you want to go and see
what’s on the other street
Don’t you want to feel the taste
no matter if it’s sour or sweet
 
Well it only takes a second
and it’s gone for good
And you‘ll be safely standing
where you’ve always stood

Vteřina pokušení

Toho muže, co mě objal na ulici,
jsem nikdy předtím neviděla
Pro mě byl naprostý cizinec,
co víc si člověk může přát
 
Možná to byla skrytá kamera
kdesi na stromě
Možná se ke mně zrovna vrátil
jeden ze ztracených rájů
 
To podmračené odpoledne
jsem měl oči jenom pro tu holku
A tak jsem udělal to, co se dělá
jednou za uherský rok
 
Na vteřinu jsem zariskoval
zbořil svoje vnitřní zdi
Jak dlouho to necháš vyzvánět
když volá pokušení
 
Nechceš se snad podívat,
jak to vypadá na jiné ulici
Nechceš snad vědět, jak to chutná
ať už to bude kyselé nebo sladké
Vždyť to trvá jenom vteřinu
a pak to zmizí napořád
Copak se tam nechceš jít podívat
Copak tam nechceš jít se mnou
Vždy´t to trvá jen vteřinu
a pak to zmizí napořád
 
Copak se tam nechceš jít podívat
Copak tam nechceš jít se mnou
Nechceš se snad podívat,
jak to vypadá na jiné ulici
Nechceš snad vědět, jak to chutná
ať už to bude kyselé nebo sladké
 
Vždyť to trvá jenom vteřinu
a pak to zmizí napořád
A ty zase budeš bezpečně stát
tam, kdes vždycky stá